lunedì, febbraio 20, 2012

Martedì Grasso, Mardi Gras or Fat Tuesday

Siamo arrivati alla fine della settimana dei sette giorni grassi, e con oggi si conclude il Carnevale. Per stare alle regole della tradizione, secondo la quale nel martedì grasso dovevano essere consumati tutti i cibi più buoni che durante la Quaresima non potevano essere mangiati, ho preparato un dolce tipico di Carnevale, del Trentino Alto Adige (anche se ormai questo dolce è consumato tutto l’anno), gustoso, morbido e dal dolce ripieno di marmellata, crema o cioccolata. Di origine Austriaca, solitamente fritto ma preparato anche al forno per una versione più light. Sto parlando del Krapfen o semplicemente Bombolone. In questa ricetta ho farcito i miei mini krapfen con la Nutella, ma voi potete utilizzare il "ripieno" che più preferite! ;)

For my English Friends: 
After the 7 fat days, Mardi Gras marks the end of the Carnival Season. To keep to the rules of tradition, according to which on Mardi Gras should be consumed all the good foods during Lent could not be eaten, I prepared a typical Carnival sweet of my region (Trentino Alto Adige). Tasty, soft and sweet filled with jam, cream or chocolate, originally from Austria, usually fried, but also prepared in the oven for a light version. I'm talking about Krapfen or just Bombolone. I prepared Nutella filled krapfen but you can use any jam or cream you prefer.

INGREDIENTI/INGREDIENTS
(per circa 20 mini krapfen/ for about 20 mini krapfen)
400 gr farina/400 g flour
80 gr di burro/80 g butter
50 gr di zucchero/50 g sugar
1 uovo/ 1 egg
120 ml di latte/ 120 ml milk
30 gr lievito fresco di birra/30 g fresh yeast
un pizzico sale/a pinch of salt
scorza di un limone/lemon zest
½ cucchiaio di Rum/½ tablespoon Rum
Nutella (o marmellata se preferite)/ Nutella cream (chocolat cream or any jam you like)
olio di semi/seed oil as needed
zucchero a velo/icing sugar as needed

PREPARAZIONE/PREPARATION:
Sciogliere il lievito nel latte tiepido.
Disporre la farina a fontana e aggiungere all’interno: l’uovo, lo zucchero, il burro, un pizzico di sale, la scorza di limone, e ½ cucchiaino di Rum ed infine il lievito sciolto nel latte.
Dissolve yeast in warm milk. Place the flour and add in: the egg, sugar, butter, a pinch of salt, lemon zest, and ½ teaspoon of Rum and finally the yeast dissolved in milk.
Impastare bene tutti gli ingredienti fino ad ottenere un panetto compatto. Infarinarlo e coprirlo con un panno. Lasciare lievitare in un luogo caldo per 30 minuti.
Impastare nuovamente il panetto e con un matterello stendere una sfoglia di 1 cm.  Con un taglia pasta a forma di cerchio dal diametro di 6 cm (o un bicchiere), ricavare dei dischetti di pasta.
Mix all ingredients until a compact dough. Cover with a cloth and let rise in a warm place for 30 minutes. Knead the dough again and with a rolling pin roll out a thin sheet of 1 cm. Cut circular disks about 6 cm in diameter from the sheet of dough using a round cutter or a glass.
Bagnare il bordo di ogni disco con un po’ d’acqua e mettere al centro circa mezzo cucchiaino di Nutella. Sovrapporre un altro disco premendo attorno ai bordi per farli aderire. Continuare finché tutta la pasta non è terminata.
Spolverizzare con un velo di farina, coprire con un panno e lasciare lievitare per 1 ora e ½ in un luogo caldo.
Trace the outline of each disk with a thin coating of water and put a small amount of Nutella in the center of each disk. Place the reserved disk on top and lightly push around the edges to make them adhere. Continue until all the dough is finished. Sprinkle with a little flour, cover with a cloth and let rise for 1 hour and a half in a warm place.
Friggere i krapfen in abbondante olio bollente utilizzando un tegame dai bordi alti. Friggerli pochi alla volta, rigirandoli affinché si dorino su entrambi i lati. Toglierli dal tegame e lasciarli asciugare su carta assorbente prima di cospargerli di zucchero a velo.
Tiepidi sono squisiti!
Buon Martedì Grasso a tutti!
Fry the krapfen in hot oil using a pan with high sides. Fry them a few at a time, turn them so they colour nicely on both sides. Remove from oil and let them dry on paper towels before sprinkle with powdered sugar.
Lukewarm krapfen are delicious!
Happy Mardi Gras Y'all!
 
Pin It

15 thoughts:

  1. sembrano proprio buoni... magari prima o poi mi cimenterò!! =) grazie della ricetta! =)
    a presto
    Sadi

    RispondiElimina
  2. Si si... domani li faccio anch'io !
    senza Rum però, sai che sono astemia :P
    Eli

    RispondiElimina
  3. io vado pazza per questi dolci di carnevale,bravissima!

    RispondiElimina
  4. Giuliiiiii.. devo venirti a trovare!!! =^__^=
    Cavoli.. mentre sto stirando.. me li mangerei tutti!!! Specialmente se ripieni di Nutella!!!
    Grazie per la ricettina!!! Ma al posto del Rum.. cosa si potrebbe usare??? =^__^=

    Un bacione

    RispondiElimina
  5. Manu domandava al posto del Rum cosa si potrebbe usare. Mi sono dimenticata di scrivere che se avete dei pargoli, meglio evitare di utilizzare alcoolici. Io ne ho solo usato mezzo cucchiaio, quasi impercettibile su 400 gr di farina, giusto per conferire solo profumo alla pasta del krapfen. Anche il Marsala va bene, sempre se a mangiare i krapfen non sono bocche piccine! :D
    Se li fate con varianti fatemi sapere, sono curiosa!
    Buon martedì grasso!

    RispondiElimina
  6. mmmhh che bontà!!!
    Vengo a trovarti con Manu :)
    Un abbraccio

    RispondiElimina
  7. Leggere i vari blog a quest'ora della notte è deleterio! Mi viene una fame!!!
    Grazie per la ricetta!

    RispondiElimina
  8. Ma dai!!! Sai fare anche i krapfen???!!!!?????? Che mito di donna!!!!!
    Grazie per la ricetta ;o)))

    hugz

    RispondiElimina
  9. For the LOVE of FOOD.
    so hungry...
    Abby

    RispondiElimina
  10. Mi segno la ricetta!!! Devono essere davvero buoni!!! *_*

    RispondiElimina
  11. Mio dio ma quanto sono squisiti e calorici!? :)

    Tesoro quest'anno anche essendo della zona, non sono andata al Pacs, ho un trasloco in corso. Attendo anch'io come te foto e racconti dell'evento :*

    RispondiElimina
  12. Slurp! Looks super yummy! I love nutella!

    Ash :o)
    ftashion

    RispondiElimina
  13. They look so yummy and so cute! You are so good at baking!

    Fang Ting
    ftashion

    RispondiElimina
  14. E se venissi a casa tua domani stesso???
    Non è più carnevale ma agli ospiti non si nega un dolcetto..
    BRAVISSIMA!
    Sara

    RispondiElimina
  15. Ma come,si friggono con la nutella dentro???? mai sentito...voglio provareee!!!
    anche se adesso è spring,come te!!! xoxo lieta

    RispondiElimina

Grazie per essere passato dal mio blog!
Lascia qui un tuo commento, un tuo suggerimento, un consiglio creativo.
Se hai qualche domanda, non esitare a chiedere!
Risponderò appena collegata! =)

Thanks for watching my blog!
Leave a comment here, your tip, suggestion or creative idea.
If you have any questions, feel free to ask!
I reply sooner I can! =)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails