domenica, maggio 13, 2012

Mamma.Mum.Mama.Maman.Oma.Mor.Mutter.Mãe.Inay.

Oggi: festa della mamma! Una ricorrenza che si festeggia in tutto il mondo, anche se la data non è uguale per tutti. Su Wikipedia trovate il calendario con le date di ogni Nazione in cui viene festeggiata la mamma. 
Detto questo volevo anche aggiungere che il post che andrete a leggere sarà un pochino provocatorio.
Nel fine settimana ho ricevuto la mail di Google con i contenuti più popolari su Google+ . Al terzo posto c'è un articolo del Times di questa settimana con un'inchiesta dedicata all'eccessivo attaccamento delle madri verso i figli. 
In caratteri cubitali sulla copertina:
"Sei mamma abbastanza?"
"Perchè l'attaccamento eccessivo dei genitori porta alcune mamme a comportamenti estremi".
Nella copertina, U.S. edition, c'è una mamma che allatta il figlio di tre anni. La polemica sta nel fatto che la mamma in copertina non è una modella fotografata per il caso, ma una mamma allattata a sua volta fino all'età di sei anni. Ora ripete l'esperienza con suo figlio mettendo in pratica la teoria dell'Attachment Parenting (attaccamento genitoriale) ideata da William Sears, guru della pediatria. Queste teorie prevedono appunto l'allattamento illimitato, la condivisione del lettone con mamma e papà, il baby wearing, una sorta di attaccatura fisica di bambini ai genitori, tipo marsupi, zaini e cose del genere e altre teorie pedagogiche forse abbastanza estreme.
Lo scopo dell'Attachment Parenting è quello di far crescere bimbi sicuri e sani in modo che un giorno possano essere adulti carichi di stima, sereni e fiduciosi.

Ehm... Davvero? 
Io sapevo che i nostri bimbi prendessero benefici nutrizionali dall'allattamento fino al sesto mese, siamo noi mamme che poi decidiamo come gestire la comoda latteria e se è il caso di concedere una "coccola serale" ai pargoletti e fino a quando.
D'accordo, forse è un po' esagerato allattare un figlio fino ai tre anni ma non credo che il grado d'amore o affezione venga calcolato in base a quanto tempo le mamme tengono al seno i propri figli, a quanti giorni passano a fare le nanne nel lettone (per grande gioia dei papà!!) o per quanti km trascinano sulle spalle il proprio pargolo.
A mio avviso non esiste una regola a riguardo, ogni mamma segue il proprio istinto. Io ho seguito il mio: per Simone fino al 10°-11° mese, una coccola di latte materno, ogni tanto, mattino o sera giusto per farlo stare tranquillo. Per Iris (che lei è di animo ribelle e indipendente) abbiamo rallentato le poppate intorno al 4°/5° mese al 6° mangiava già le pappe. Mai tenuti nel lettone, solo un paio di mesi nel marsupio, poi portati sempre in passeggino fino a che non camminavano, poi a piedi o al massimo sul seggiolino in bici.
Se lo scopo dell'Attachment Parenting è quello di far crescere bimbi sicuri e pieni si stima vuol dire che le mamme che non riescono ad allattare avranno figli agitati e senza stima di sè?
Non approvo molto questa teoria ma rispetto chi adotta questo sistema per far crescere i propri figli.
Non so se sono "mamma abbastanza".
Lo chiederò ai miei figli quando saranno più grandi. 
Voi cosa ne pensate? 
Tra di voi c'è qualche mamma o papà che ha messo in pratica l'Attachment Parenting?

Polemiche a parte, volevo condividere con voi questi link fotografici di mamme e figli famosi.
Curioso guardare queste foto e dire "caspita come sono cresciuti!" 
O interrogarsi "chi è la mamma e chi è la figlia?". O figli famosi che hanno mamme non V.I.P. e che assomigliano più a massaie incontrate al mercato rionale piuttosto che a una snob 50enne siliconata.
E poi...
...la mia SUPER MAMMA!
 Buona festa a tutte voi mamme, alle vostre mamme e alle nonne!

mercoledì, maggio 09, 2012

Mother's Day card idea

E' passato parecchio tempo dall'ultimo post, è vero, ma con l'avvicinarsi della fine dell'anno scolastico si intensificano appuntamenti e cose da ultimare e il tempo libero diminuisce. Giugno è un po' come dicembre: recite, lavoretti di scuola, e lavori da ultimare. Insomma il 6° e il 12° mese dell'anno sono i più intensi per chi ha pargoli in età scolare. (ma anche per chi non li ha!!)
Chi non è nuova da queste parti si è accorta di qualche piccolo cambiamento? Ogni tanto bisogna rinnovarsi e così il titolo del blog oltre ad essere cambiato, si è trasformato in un blog "dot com". E' cambiata anche la grafica e non avrei saputo come fare senza l'aiuto di Dana di Wonder Forest. Il titolo ora mi calza a pennello!

For my English friend:
It's been a while since my last post, but I don't know why my 6th and 12th month is the most laborious moment of the year.
With the end of the school are many the appointments and things to finalize. Seems a bit like a little December: crafts school, plays and musicals and what else?
Have you noticed some little changes to this blog?  
Sometimes we need a revewal so I decided to change the tile of this blog and in addition transform it in a "Dot com". The design is changed, thanks to the help of Dana from Wonder Forest. The title of my blog now fits perfectly! (My last name is Spring).

Tra le tante cose in produzione in questo periodo, c'è stata anche questa card dedicata alla mia mamma: 
Among the things produced in this period, there's also this card, dedicated to my mom:
Ho trovato ispirazione dai colori di questo palette. 
I found inspiration from the colors of this palette.
Quando sono a corto di idee sulle tinte da utilizzare nelle mie pagine o nelle mie card, faccio un salto da Design Seeds. Davvero una fonte inesauribile d'ispirazione! 
Ed è proprio questa la sfida che ho lanciato su Scrapbookiando per "It's a Card Day" di Aprile. Ancora pochi giorni per partecipare.
Per realizzare questa card ho risfoderato un mio must di una decina di anni fa: il paper cutting ovvero l'intaglio della carta.

When I run out of ideas on colors to use on my pages or my card, I go to Design Seeds. An endless source of inspiration!
You can find more ispirations on Scrapbookiando blog with "It's a Card Day" of April. You still have a few days to participate.
 
Just want to share one of my fav hobbies: paper cutting or paper carving. I make this card cutting paper circles.
Ho anche utilizzato stoffe, cartoncini e piccole decorazioni handmade, tutto Think Spring.
Prossimamente nuovi articoli in arrivo nello shop!
I used also fabrics, scrap paper and small Think Spring decorations. Check back soon to view latest creations of the shop!






Domanda: voi come fate a timbrare in modo corretto?
Io faccio così! :)  Giusto per condividere questo tutorial.
 
Question: what is the correct way you use to stamp?

Just want to share...

Hello there!
I'm not a teacher in stamping techniques but I want only share with you the way I use to stamp a row of words.
Ciao bella gente! Non voglio fare l'insegnante di tecniche stamping, ma solo condividere con voi il mio metodo di stampa continua.
Fast, easy and funny!
Molto veloce, facile e divertente!
Then remove the strip of cover-up tape et voilà les jeux sont fait! See the card details here.
Stacca la striscia di carta adesiva e voilà les jeux sont fait! Per i dettagli della card guardate questo post.







domenica, aprile 01, 2012

And the winner is...

Prima di annunciarvi la vincitrice del buono spesa spendibile nello shop Think Spring, volevo ringraziarvi per i commenti che mi avete lasciato. 
Alcuni commenti saranno utili per migliorare lo shop e apportare modifiche al blog. In molte mi avete segnalato quali articoli preferireste vedere nello shop. Alcuni sono già stati caricati, altri li vedrete presto in vendita.
Grazie di cuore perchè i commenti che avete lasciato per questa piccola estrazione non erano parole scritte per mostrare un segno del vostro passaggio, ma pensieri inviati con il cuore.
Veniamo a noi. Avevate la possibilità di inserire una sola volta il vostro nome in questo blog oppure aumentare le probabilità di vincita lasciando un ulteriore commento sul blog neonato di Think Spring.
La numerazione dei commenti parte da questo blog e prosegue sul blog di Think Spring.
Quindi...
Paola, complimenti! A te il buono di $15 spendibile da Think Spring. Il buono non ha scadenza quindi puoi decidere tu quando utilizzarlo.
Un secondo buono spesa è stato estratto sul blog di Think Spring. Andate a vedere la vincitrice.
Un grazie ancora a tutte le partecipanti! Anche a chi è passato di qui solo per una breve sbirciatina :P

venerdì, marzo 30, 2012

Little reminder... Piccolo promemoria...

Piccolo promemoria per ricordarvi che mancano ancora pochi giorni all'estrazione per vincere un buono di $15 messo in palio da Think Spring. Potete lasciare il vostro nome inserendolo in un commento a questo post e per aver maggiore possibilità di vincita, inserire il vostro nominativo una seconda volta nel blog di Think Spring.
Sono arrivati nuovi articoli nello shop e molti altri verranno caricati nei prossimi giorni. Il buono spesa non ha scadenza, quindi, in caso di vincita potrete utilizzarlo quando vorrete.
A lunedì con l'annuncio del vincitore!

FOR MY ENGLISH FRIENDS:
Hello there! A little reminder to inform you that, until April 1st,  you have the chance to win a shopping voucher of $15. You can spend this voucher in Think Spring Shop.
I've just added new items to the shop and more will be added in the coming days. The shopping voucher does not expire, so if you win you can use it whenever you want.
See you on Monday with the announcement of the winner.

mercoledì, marzo 28, 2012

Scrapbooking: latest update

E' esattamente un mese e 14 giorni che non parlo di scrapbooking... qualcuno mi ha mandato mails minatorie :(
Rischiavo di ritrovarmi la casella invasa da spam se entro fine mese non avessi pubblicato un post sullo scrapbooking.
Quindi parliamo di...

FOR MY ENGLISH FRIENDS:
It's exactly one month and 14 days I have not talked about scrapbooking ... someone sent me threatening emails :( 
If by the end of the month I would not have published any post about scrapbooking, someone would invade my spam folder! 
Let's talk about ...
Avete ancora un po' di tempo per realizzare lo sketch di marzo proposto sul blog di Scrapbookiando e partecipare così all'estrazione di un corso a scelta presente nello shop. 
You still have some days to realize the monthly sketch of this month as seen on Scrapbookiando's blog and participate in the prize: a class of your choice that you can see in the shop.
Ho creato la mia pagina in un attimo. Tinte delicate, una foto e un breve journaling.
This is my page.  Soft colors, a photo and a brief journaling.
Un battito d'ali... 
A beating of wings...
Ancora farfalle... più piccine questa volta.
More smaller butterflies...
Per il titolo, volevo qualcosa di diverso e di bianco. Durante la realizzazione di questa pagina mi è venuto tra le mani un uncinetto e così è nato questo titolo:
For the title, I wanted something different and white. During the making of this page I found a crochet hook and so was born this way:
Questa pagina era dedicata a un viaggio extra fatto a Parigi alla fine dell'estate, questa volta con i nostri "bambini"...oddio non so più come definirli (bambini troppo piccoli, ragazzi forse troppo grandi!!).
Sempre a Parigi ed in questo week end si terrà Version Scrap. Un salone espositivo dedicato allo scrapbooking, dove è  possibile scoprire ed imparare nuove tecniche grazie ai corsi che si terranno nei 3 giorni, ed acquistare le ultime novità offerte dai vari espositori.
The picture of this page was taken ​​in Paris last summer. This time we have been there with our "kids" omg ... I do not know how to define them (but will always be my babies!).
Also in Paris, this weekend will be Version Scrap. A French Show dedicated at the scrapbooking and auxiliary products. A place where you can discover and learn new techniques thanks to the classes you can follow within 3 days. You can also purchase the latest offerings from various exhibitors.
La mia amica Loredana sarà lì in veste d'insegnante. Sarà la vostra porta bandiera italiana! Sul suo blog potrete vedere maggiori dettagli riguardo i corsi. Qui di seguito un concentrato delle sue classi.
My friend Loredana will be there as teacher. She'll be our Italian flag carriers! :D On your blog you can see her works concerning the classes. Here some details.
 

mercoledì, marzo 21, 2012

Hurray! Spring is here!

Solitamente pensiamo che la primavera incominci il 21 marzo ma per gli astronomi quest'anno è incominciata il 20 marzo. Confesso di aver scoperto questa news ieri mattina, aprendo la pagina di Google, vedendo il doodle pubblicato nella home page.
Primavera astronomica o da calendario poco importa, a noi piace pensare che sia oggi il primo giorno di Primavera!
Vi avevo promesso di svelare il mistero di questi post.
Cliccate sull'alberello fiorito per scoprire i dettagli! 

For my English Friends:
Usually we think that Spring begins on March 21  but for astronomers this year the new season began on March 20. I confess you I found this news yesterday morning, opening the Google page and seeing the doodle published on the home page.
Spring or astronomical calendar does not matter, we like to think that today is the first day of Spring! 
I promised to unravel the mystery of these posts. 
Click on the blooming tree to find out all the details!
Molti articoli verranno inseriti nelle prossime ore. Vi consiglio di passare spesso per vedere le ultime novità ( e ce ne saranno parecchie!)
Ma la festa non finisce qui!
Lo shop vi da la possibilità di vincere qualcosa d'interessante.
Many items will be uploaded in the coming hours and days so be sure to check back often.
But the party continues!
Today you get a change to win something from my shop.
Per l'inaugurazione dello shop, Think Spring offre un buono da $15 da spendere in negozio.
Non devi far altro che segnarti come "follower" pubblico, lasciare un commento qui: per esempio cosa ne pensi dello shop (onestamente eh!), cosa desideri vedere sugli scaffali, o anche solo per un saluto che fa sempre piacere!
E poi...
Per un bonus extra, puoi andare sul blog di Think Spring e lasciare un nuovo messaggio. Così avresti ben due possibilità di vincita!
Questo giveaway è valido fino al 31 marzo 2012, alle 11:59pm.
Per favore, ti chiedo un solo commento per ogni blog.
Il vincitore verrà comunicato il 1° aprile 2012.
Sono molto entusiasta di questa nuova avventura e felice di condividere con tutti voi.
A presto!

For the launch of the shop Think Spring offers a $ 15 voucher to spend in the shop.
Be a public follower and leave a comment here (let me know what you think about this shop, what you wish to find in stock or just for a "ciao"!)
And...
For a bonus entry go to Think Spring Blog and leave another comment. So you have 2 chances to win!
This giveaway is open til March 31, 2012 at 11:59pm.
Please one entry for each place.
This giveaway is open internationally and anyone under 18 must get parental permission.
Winner will be announced by April 1st, 2012.
You have no idea how I am so excited about this new adventure and happy to share with you all.
See you sooner !

venerdì, marzo 16, 2012

Green dye

Auguri a tutti i Patrizio e Patrizia che passano di qui!
Vi siete mai chiesti perchè, nel giorno di S. Patrizio tutto si tinge di verde? E perchè mai un trifoglio simboleggia questa giornata? 
In realtà il Saint Patrick's Day ha origini irlandesi. San Patrizio, è infatti il patrono dell'Irlanda e viene festeggiato il 17 marzo, giorno in cui morì il Santo. La leggenda dice che San Patrizio utilizzò un trifoglio per illustrare ai Celti il concetto cristiano di Trinità.
Il Saint Patrick's Day è una festa molto sentita non solo in Irlanda. Anche il Inghilterra, in Canada e USA vengono organizzate sfilate, s'indossano capi verdi, si tengono concerti, nei ristoranti viene servito uno speciale menù "green" ed in alcune città i fiumi vengono tinti di verde.

For my English Friends:
Happy St. Patrick Day!
Have you ever wondered why in the St. Patrick's Day all goes green?
Why a shamrock is symbolized in this day?
(If as I suppose, you already know it... well you can jump ahead!) :D
Saint Patrick's Day is an Irish holiday, the Saint is the patron of Ireland and he is celebrated on March 17, the day when he died. The legend says that St. Patrick used a shamrock to illustrate to the Celtic the Christian doctrine of the Trinity.
Celebrating St. Patrick's Day is not just for the Irish!
In England, Canada and USA there are parades, concerts, people wear green, the restaurants serve a special green menù and in some cities the rivers are dyed green.
So, yesterday was my green day and I created these green shamrock with paper floss and and green dye.
Sooner will be Spring... stay tuned! 

Presa dalla smania del verde, ieri ho realizzato questi tri-quadrifogli con del filo di carta e tintura verde. 
Manca poco all'arrivo della Primavera... rimanete connessi!
Can you find a four leaf clover?
HAVE A LUCKY DAY!

  

sabato, marzo 03, 2012

I love Spring! :)

Buongiorno!
Manca davvero poco all'arrivo della nuova stagione! Forse non tutti sanno che la Primavera, oltre ad essere la stagione che preferisco è anche il mio cognome! Curioso no?
Vi svelo anche qualche anticipazione riguardo il nome del piccolo negozio che presto verrà inaugurato...Spring...e qualche cosa...
Nelle ultime settimane ho lavorato ad alcuni dettagli. Tenete d'occhio questo blog perchè fra non molto alcune di voi potrebbero essere "nominate".

For my English friends:
Never told you that my last name "Primavera" in English means "Spring"?
Curious not? Spring is also my favourite season, I love this season!
I find inspiration for this poem:
March winds and April showers
Popping up are pretty flowers
A kite flying in the sun
Aren't you glad that spring's begun?
I've been working hard on my new shop release (March 21st) 
Stay in tune!
Spring is coming!  
:)

lunedì, febbraio 20, 2012

Martedì Grasso, Mardi Gras or Fat Tuesday

Siamo arrivati alla fine della settimana dei sette giorni grassi, e con oggi si conclude il Carnevale. Per stare alle regole della tradizione, secondo la quale nel martedì grasso dovevano essere consumati tutti i cibi più buoni che durante la Quaresima non potevano essere mangiati, ho preparato un dolce tipico di Carnevale, del Trentino Alto Adige (anche se ormai questo dolce è consumato tutto l’anno), gustoso, morbido e dal dolce ripieno di marmellata, crema o cioccolata. Di origine Austriaca, solitamente fritto ma preparato anche al forno per una versione più light. Sto parlando del Krapfen o semplicemente Bombolone. In questa ricetta ho farcito i miei mini krapfen con la Nutella, ma voi potete utilizzare il "ripieno" che più preferite! ;)

For my English Friends: 
After the 7 fat days, Mardi Gras marks the end of the Carnival Season. To keep to the rules of tradition, according to which on Mardi Gras should be consumed all the good foods during Lent could not be eaten, I prepared a typical Carnival sweet of my region (Trentino Alto Adige). Tasty, soft and sweet filled with jam, cream or chocolate, originally from Austria, usually fried, but also prepared in the oven for a light version. I'm talking about Krapfen or just Bombolone. I prepared Nutella filled krapfen but you can use any jam or cream you prefer.

INGREDIENTI/INGREDIENTS
(per circa 20 mini krapfen/ for about 20 mini krapfen)
400 gr farina/400 g flour
80 gr di burro/80 g butter
50 gr di zucchero/50 g sugar
1 uovo/ 1 egg
120 ml di latte/ 120 ml milk
30 gr lievito fresco di birra/30 g fresh yeast
un pizzico sale/a pinch of salt
scorza di un limone/lemon zest
½ cucchiaio di Rum/½ tablespoon Rum
Nutella (o marmellata se preferite)/ Nutella cream (chocolat cream or any jam you like)
olio di semi/seed oil as needed
zucchero a velo/icing sugar as needed

PREPARAZIONE/PREPARATION:
Sciogliere il lievito nel latte tiepido.
Disporre la farina a fontana e aggiungere all’interno: l’uovo, lo zucchero, il burro, un pizzico di sale, la scorza di limone, e ½ cucchiaino di Rum ed infine il lievito sciolto nel latte.
Dissolve yeast in warm milk. Place the flour and add in: the egg, sugar, butter, a pinch of salt, lemon zest, and ½ teaspoon of Rum and finally the yeast dissolved in milk.
Impastare bene tutti gli ingredienti fino ad ottenere un panetto compatto. Infarinarlo e coprirlo con un panno. Lasciare lievitare in un luogo caldo per 30 minuti.
Impastare nuovamente il panetto e con un matterello stendere una sfoglia di 1 cm.  Con un taglia pasta a forma di cerchio dal diametro di 6 cm (o un bicchiere), ricavare dei dischetti di pasta.
Mix all ingredients until a compact dough. Cover with a cloth and let rise in a warm place for 30 minutes. Knead the dough again and with a rolling pin roll out a thin sheet of 1 cm. Cut circular disks about 6 cm in diameter from the sheet of dough using a round cutter or a glass.
Bagnare il bordo di ogni disco con un po’ d’acqua e mettere al centro circa mezzo cucchiaino di Nutella. Sovrapporre un altro disco premendo attorno ai bordi per farli aderire. Continuare finché tutta la pasta non è terminata.
Spolverizzare con un velo di farina, coprire con un panno e lasciare lievitare per 1 ora e ½ in un luogo caldo.
Trace the outline of each disk with a thin coating of water and put a small amount of Nutella in the center of each disk. Place the reserved disk on top and lightly push around the edges to make them adhere. Continue until all the dough is finished. Sprinkle with a little flour, cover with a cloth and let rise for 1 hour and a half in a warm place.
Friggere i krapfen in abbondante olio bollente utilizzando un tegame dai bordi alti. Friggerli pochi alla volta, rigirandoli affinché si dorino su entrambi i lati. Toglierli dal tegame e lasciarli asciugare su carta assorbente prima di cospargerli di zucchero a velo.
Tiepidi sono squisiti!
Buon Martedì Grasso a tutti!
Fry the krapfen in hot oil using a pan with high sides. Fry them a few at a time, turn them so they colour nicely on both sides. Remove from oil and let them dry on paper towels before sprinkle with powdered sugar.
Lukewarm krapfen are delicious!
Happy Mardi Gras Y'all!
 
Pin It

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails